HIMNO al SACRAMENTO (del Oficio de Maitines)
Sacris solemniis juncta sint gaudia,
Et ex praecordiis sonent praeconia;
Recedant vetera nova sint omnia,
Corda, voces, et opera.
Noctis recolitur coena novissima,
Qua Christus creditur agnum et azyma
Dedisse fratribus, juxta legitima
Priscis indulta patribus.
Post agnum typicum, expletis epulis,
Corpus Dominicum datum discipulis,
Sic totum omnibus, quod totum singulis,
Ejus fatemur manibus.
Dedit fragilibus corporis ferculum,
Dedit et tristibus sanguinis poculum,
Dicens: Accipite quod trado vasculum,
Omnes ex eo bibite.
Sic sacrificium istud instituit,
Cujus officium committi voluit
Solis presbyteris, quibus sic congruit,
Ut sumant, et dent ceteris.
Panis angelicus fit panis hominum:
Dat panis caelicus figuris terminum:
O res mirabilis, manducat Dominum
Pauper, servus, et humilis.
Te trina Deitas unaque poscimus,
Sic nos tu visita, sicut te colimus:
Per tuas semitas duc nos quo tendimus,
Ad lucem, quam inhabitas.
Amen.
Traducción propia al castellano
A la Sacra festividad únase el gozo
broten de nuestros pechos cánticos de alabanza
Atrás quede lo viejo ahora todo se renueva
los corazones las palabras y las acciones
Recordamos la noche de la Última Cena
en que Él mismo, como firmemente creemos,
se dio a los hermanos cual Cordero y Pan Ácimo
!gran condescendencia!
como aquella dispensada a los Antiguos Padres.
Acabado el convite del figurativo cordero
Fue dado a los discípulos el Cuerpo del Señor
de sus propias manos,
todo a todos y entero a cada uno
¡Así lo confesamos!
A los desfallecidos cuerpos, dioles el sustento
a los entristecidos discípulos, la copa de Su Sangre
diciéndoles tomadla y bebed todos de ella.
Instituyó así el Sacrificio
que mandó celebrar, sólo a sacerdotes
a quienes pertenece el consumirlo y darlo a otros.
¡Cosa admirable!
El siervo, el pobre, el humilde
¡come a su Señor!
Tú, Trina y Una Deidad ¡Visítanos!
te lo pedimos, condúcenos por tus sendas
a la Luz en la que Tú habitas
Categorías:ALL POSTS
COMENTARIOS RECIENTES